OLO英文契約サービス

英文契約書作成は、大阪のOLO英文契約サービス

HOME 事務所概要 弁護士紹介 英文契約 Q&A お問い合わせ サイトマップ

OLO英文契約サービス

英文契約

事務所概要

小原法律特許事務所
〒530-0054
大阪市北区南森町2-2-7 シティ・コーポ南森町902
TEL:06-6313-1208
FAX:06-6313-1209
受付時間/
 平日:9:00〜19:00
 土曜:9:00〜17:30
定休日/ 日・祝

 

BLOG

 

小原法律特許事務所

 

HOME»  Q&A

Q&A

ご質問一覧

回答一覧

Q1. 英文契約を翻訳業者に委託するほうが、安上がりではないですか?

取引価額が安いものなどはそれでもいいかもしれませんが、それなりの国際取引を始めようとするのであれば、経験豊かな国際弁護士に頼むのが無難です。

 

Q2. 海外の企業と大きな取引をすることになりそうですが、何を準備したら良いでしょうか?

まず、取引相手の国の法制度をよく知ることです。例えば、独禁法のようなものがないか、投資に関する規制がないか、税制はどうか、その他公法上の規制がないかなどです。また、裁判制度についても調べておいた方が良いでしょう。

 

小原法律特許事務所